圧倒的な画質と音質おすすめ度
★★★★★
ミュージカル、オペラ座の怪人の映画化。
映像はとても綺麗です。
フィルムグレインはかなり控えめでさっぱりしている印象。
大変細かい粒子感は所々に残っておりますのでつるつるな印象はありません。
鮮明でとてもいい質感です。
とにかく発色がよく色調豊かに再現されている。
暗い箇所の諧調もとても丁寧で美しい。
シャープさもよく輪郭も綺麗に映し出されており細かい箇所まで鮮やか。
他のBD作品と比べてもかなり綺麗な部類に入ります。
過去トップクラスの画質と断言できる素晴らしい画質。
音もとてもよい。
重低音の鳴りがよく響くサウンド。
重圧でズシンと重みを感じる事ができます。
高音もとても綺麗に出ており伸びる音。
広がりがよく臨場感に溢れます。
サラウンド感も感じる事ができダイナミック。
とにかくこの作品の特徴である音をよく再現できております。
セリフ部分や歌箇所も大変クリアで聞き取りやすい。
音質面での不満も全くありません。
内容はオペラ座の怪人を映画化したミュージカル映画。
ミュージカルとしての要素が強いですがストーリー性も強い。
そして何よりアンドリュー・ロイド-=ウェバーの作曲したサウンド。
そのサウンドと映像の見せ方が秀逸。
初めてファントム・オブ・ジ・オペラのテーマソングが流れた時から、一気に作品の中へ意識が持っていかれます。
他にもマスカレードのシーンなど鳥肌物の箇所も多数。
ただ、ミュージカル好きでないと合わない可能性は高いです。
作品時間が長いので好みじゃないと途中で疲れてしまうかも。
自分は最初から最後までグイグイ惹き付けられました。
それぞれのキャストも魅力的で素敵です。
ミュージカル映画という時点で好みは別れますが、ハマる人はハマれる魅力的な作品。
劇場やDVDと何度も見ましたがBD版はさらなる衝撃を与えてくれました。
一つ気になったのが字幕の位置。
下の黒枠にはみ出るように表示されているのが慣れませんでした。
特典はSD画質で特報、予告のみと寂しい作り。
画質/音質は文句なしの素晴らしいものですので、ミュージカル好きなら必ず押さえておきたい作品です。
Movie: 3.75/5 Picture Quality: 4.25‾4.75/5 Sound Quality: 4.5/5おすすめ度
★★★★☆
Version: Japan / Region A, B, C
MPEG-4 AVC BD-50
Running time: 2:21:04
Movie size: 46,035,769,344 bytes
Disc size: 48,019,850,832 bytes
Average video bit rate: 34.00 Mbps
LPCM 5.1 4608Kbps 16-bit English
Dolby TrueHD 5.1 16-bit English
No English subtitles
Version: U.S.A / Region A, B, C
Studio: Warner
VC-1 BD-25
Running time: 2:21:05
Movie size: 18,751,180,800 bytes
Disc size: 24,702,742,806 bytes
Average video bit rate: 15.37 Mbps
DD AC3 5.1 640Kbps
映像に見合う内容理解のためにおすすめ度
★★★★★
どんなに映像と音が良くなっても、字幕に何の修正も無いので、内容を誤解してしまう可能性は変わりません。ですから、この作品を初めて観る方は、まず「字幕改善連絡室」のサイトで正しい翻訳を確認して欲しいと思います。
その上で、補足を1点。
クライマックスの洞窟でのシーン。ファントムに花嫁のベールをかけられた後のクリスティーヌの台詞“Your haunted face holds no horror for me now. It's in your soul that the true distortion lies.”は、字幕や改善委員会訳では、まるで「あなたは魂から歪んでしまっているのね!」と言っているような感じですが、クリスティーヌの表情はそんな身も蓋もないことを言ってはいません。自分の顔が全ての原因だと嘆くファントムに、「あなたの顔、私にはもう怖くないわ。本当の醜さは心が産むものなのよ。(だからこんなことやめて、優しいあなたに戻って)」と説得しているのです。“in your soul”の“your”はこの場合、ファントム個人を指すだけではなく、一般論を述べる時の不特定代名詞の役割もしていると考えられます。少なくとも、この映画のクリスティーヌはそういう言い方をしています。だからこそ、次のカットでファントムは悔悟の表情を見せるのです(そこにラウルが来てしまうので、狂気に逆戻りしてしまいますが)。
さらにもう1つ付け加えると、この映画において、指輪は愛の象徴として使われているようです。クリスティーヌがファントムに渡す指輪は「これは返すわ。ごめんなさい」ではなく「離れても、心はそばにいるわ。だから、生きて」。最後にファントムがクリスティーヌに贈る指輪は、「今も君を愛している」。
AVCの圧勝!ギャガの選択に感謝!おすすめ度
★★★★★
米国版と日本版両方購入しました。米国版はワーナーでVC-1(15‾20Mbps)で、日本版はギャガでAVC(30‾40Mbps)とこの数値に見合う画質の違いが出てます。音も米国版のDD5.1に対して、日本版はDDTrueHD5.1/LPCM5.1で音の迫力も全然違いました。
日本版には2時間分の映像特典が付いてませんが、その分のBD容量をギャガは映像と音質の桁外れの向上にあてた結果、今回のリファレンスBDデスクとなった訳です。ギャガは正しい選択をしたと思います。他社も学んで欲しいです。
【画質:8/10点】まるでブラビアのCMを見ているようで、今まで見た実写BD映画では最高画質です。
【音質:9/10点】素晴らしい、でも最新のシステムをお持ちの方はDDTrueHD/LPCM7.1chサラウンドの方が嬉しいでしょう(もしかすると50GBの容量使い切っていて無理だったかも)
【ストーリー:7/10点】オペラ座の怪人ですから。まるで本当のオペラを見ているようです。
【サントラ:10/10点】誰でも聞いたことのある素晴らしいメロディー、しかし色々な過去のバージョンのCDを所有している方は歌手やオーケストラの違いに違和感を感じるかも。
【DVD→BD買い替え度:95%】絶対BDでしょう。リファレンスディスクです。
ウェバーも…おすすめ度
★★★★★
ドルビーTrueHDの実力がいかんなく発揮された文句なしの1枚。
映画化に当たってフルオケで録音し直したウェバーもさぞかし喜んでいるに違いない。
弦楽器や管楽器の艶音が見事に再現されていて本当に驚いた。
またファントムの歌声が部屋中を駆け巡り、思わず後ろを振り返ってしまいます。
フルに堪能するにはHDMI接続5.1チャンネルの環境は必須。
ただ余談ですが、あまりに画像が鮮明すぎて、
屋上のシーンがいかにも書き割りってのがバレバレ。
この辺、ホームシアターのフルハイビジョン化で
セットやメイクさんが一層辛くなっていくんだろうなあと思いました。
すばらしい
おすすめ度 ★★★★★
大変良く出来ています
。このアレンジが秀逸の一品から感じたことは、素晴らしい才能の奥深さ、ということです。
こつこつお金を貯めてでも買う価値のある一品だと思います!